- 無工作經驗31-35歲
『職場』這個詞是不是有時候太模糊,反而會掩蓋具體責任?
我最近在想,「職場」這個詞是不是有時候弊大於利。
它的好處是方便,大家一聽大概知道是在講工作世界、上班規則、公司人際、上下級關係。
但問題是,它也很容易把事情講得太模糊。
明明是某間公司的制度問題,會被說成「職場就是這樣」。
明明是某個主管或老闆的管理問題,會被說成「你還不懂職場」。
明明是某個部門的溝通方式、管理方式或責任分配有問題,也常被包成「職場文化」或「職場規則」。
明明可以具體討論是哪個制度、哪個流程、哪個管理環節需要調整,最後卻變成一句「出社會本來就這樣」。
所以我不是反對工作需要規則,也不是反對公司有權力區分。
我只是覺得,「職場」這個詞常常把地點、制度、權力、文化、責任全部包在一起,讓本來可以具體討論的問題,變得像一種不可反駁的社會常識。
講組織,就說公司、部門、團隊。
講工作地點,就說辦公室、工廠、店面、工地、工作室。
講制度,就說公司制度、管理制度、薪資制度。
講管理,就說主管、老闆、決策層、上下級關係、管理權責。
講工作關係,就說雇傭關係、協作關係、任務分配。
真的要泛稱整個工作社會,再說職場。
這樣是不是比較不會把具體責任藏進一個大詞裡?
確實容易模糊責任
只是方便用語,問題不大
看情境,有時方便有時模糊
4 天 18 小時後結束
查看投票結果
問題還沒被解決嗎?邀請GIVER來回答!
